fledge capable of flying, from Middle English flegge, from Old English -flycge; akin to Old High German flucki capable of flying,
Old English flEogan to fly -- more at FLY
intransitive verb, of a young bird : to acquire the feathers necessary for flight or independent activity

Saturday, February 2, 2008

Day 16


Oh yeah, sure, the John Martin's opened directly to the Heart Ship and covered the peeling varnish on the table. Just like that.

So, what is the secret of Red Velvet Cake? Pomegranate wine pressed by the feet of 95-year-old Tuscan nuns, the orphaned children of Venician pirates, and fermented in cherrywood vats harvested on a remote Adriatic island shrouded in fog and mystery? Is it the dew from the underside of the first primroses harvested by druid priestesses on third eve of the wane? Is it the juice of Finnish åkerbärs, the only medicine to heal an Arctic warrior's broken heart, stolen from a troll's apothecary?

Is it red velvet?

Um, the secret to Red Velvet Cake is, well, red food coloring. Lots of it.
Go figure. That can't be good. But just this one time.

Such a poser photo. Hate it. But I did it.

Roter-Samt-Kuchen. Das Geheimnis? Ist das Geheimnis Granatafpelwein, der nur von den zarten Füssen 95-jahre-alten tuskanischer Nonnen (die vergessenen Kindern venezianischer Seeräuber) der 40 Jahre in Kirschholzfässer gelagert wird? Ist es der von Druidenpriesterinnen beim dritten abnehmenden Mond gesammelten Morgentau der ersten Primeln? Ist es der aus der Apotheke eines Berggeistes gestohlenen Saft des finnischen åkerbärs, das einzige Heilkräuter, das das zerbrochenen Herz eines arktischen Kriegers heilt?

Ist es vielleiht roter Samt?

Ähm, das Geheimnis ist rote Lebensmittelfarbe. Und viel davon. Kann nicht besonders gesund sein. Aber das eine mal.

1 comment:

anjana said...

That looks soooooooooo yummy!! This is me saying that, me the one who does not like cake that much at all. But I guess the rasberries in the pic did it for me.

Anjana

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails