fledge capable of flying, from Middle English flegge, from Old English -flycge; akin to Old High German flucki capable of flying,
Old English flEogan to fly -- more at FLY
intransitive verb, of a young bird : to acquire the feathers necessary for flight or independent activity

Tuesday, March 19, 2013

Quick-as-a-bunny and cheap!-cheap!-cheap!-like-a-baby-chick

sugahill_easter

I said ah hip hop
The hippie the hippe
To the hip hop!

Easter! Am I right? It's just around the corner. I have here a little tutorial for quick-as-a-bunny and cheap!-cheap!-cheap!-like-a-baby-chick Mitbringsel. "Mitbringsel" is German for "little take-with-yous," little presents to give away. Or something to have the Easter Bunny (or Easter Spider) hide? Or wear them yourself!

When I say cheap, I paid about $3 for the materials to make four pairs of ears. And still have plenty of fabric left over.

Ostern! Richtig? Gleich um die Ecke. Ich habe unten eine kleine Anleitung für das Basteln diese Häschenöhrchen -- Ein super Mitbringsel, schnell gemacht und zudem günstig. Oder vielleicht als kleine Überraschung, die der Osterhasen (bzw. die Osterspinne) versteckt? Wenn ich günstig sage, habe ich etwa drei Dollar ausgegeben und vier Paar Öhrchen gemacht (und noch reichlich Stoff übrig). 

DSC00427

Supplies:

You will need

  • Some poly fleece fabric in contrasting pastel colors
  • Snap clip hair clips
  • Hot glue
  • (Sewing machine and sewing thread, of course)

Du brauchst


  • Etwas Fleece in Pasteltonen
  • Klick-Haarklemmen
  • Heißkleber
  • (Nähmaschine u. Nähgarn versteht sich, nicht?)


DSC00365_BC

Create a bunny ear pattern piece. The bunny ear should be approximately 3 inches (7.5 cm) long and 2 inches (5 cm) wide and rounded on top.

Schneide ein Schnittteil für das Öhrchen zurecht.  Das Öhrchen sollte in etwa die Grösse 7,5 cm x 5 cm haben und oben gerundet sein.  

Stack two squares of poly fleece in contrasting (pastel) colors. Cut the ear inner and outer at the same time so they are even.

Zweit Stückchen Fleece auf einander stapeln und das Öhrchen-Innere und das Öhrchen-Äussere gleichzeitig zuschneiden, so daß Innen und Aussen genau passend sind.

DSC00375_BC

Stitch the ear inner to the ear outer only along the sides and top.

Die beiden Öhrchenhälften die langen Seiten entlang und über die Rundung zusammensteppen.

DSC00381_BC

Turn the ears right side out.

Die Öhrchen wenden.

DSC00387_BC

Trim the bottom edges of the ears so they are perfectly flat, if necessary.

Nach Bedarf die Unterkante abschneiden, so daß das Ende flach ist.

DSC00389_BC

Put a bit of hot glue at the bottom edge between the two layers. Put a bit of hot glue on the edge of the ear inner. Pinch the bottom of the ear and keep pinching the few seconds it takes for the hot glue to set.

Etwas Heißkleber am Öhrchenende zwischen den Lagen anbringen. Etwas Heißkleiber an der Unterkante der Öhrcheninnenseite anbringen. Das untere Öhrchenende bis der Heißkleber setzt zusammenkneifen (paar Sekunden). 

DSC00393_BC

Place a dollop of hot glue on the top of the end of the snap clip.

Ein Klecks Heißkleiber am Ende die Klicksklemme anbringen (und "Klecks Heißskleiber auf die Klicksklemme" drei mal schnell sagen).

DSC00397_BC

Position the bunny ear on top of the dollop of glue on the snap clip and hold in place for the few seconds it takes for the hot glue to set.

Sofort das Häschenöhrchen auf dem Heißkleiberklecks setzen und so lange halten, bis der Heißkleiber setzt (paar Sekunden nur).

DSC00400_BC

DSC00402_BC

Add crystal sparkles or other doo-dads. Or leave plain! That's it ~ all done!

Das war's eigentlich! Oder klebe je nachdem doch ein paar Straßsteine oder andere kleine Trüddel drauf.

DSC00407_BC

DSC00415_BC


And for those of you too young to remember the Sugarhill Gang...

Und wer noch zu jung um die Sugarhill Gang in Erinnerung zu haben ist...

Rappers Delight by The Sugarhill Gang on Grooveshark

You can finish up a pair of these bunny ears by the time Rapper's Delight is done.

Bevor Rapper's Delight noch zu Ende ist, haste sicherlich mindestens ein paar Hasenöhrchen fertig!

DSC00421_BC

Friday, March 8, 2013

International Women's Day

Celebrating one-half of the world's adult population.

DSC01867

High time to put an end to violence, human trafficking, child brides and the rest of what keeps us from soaring.

Tuesday, March 5, 2013

Rincon Springtime Shirt (English & Deutsch)




I've got "Project Runway" streaming on hulu as I write this, so forgive me if I call this shirt a "make-it-work" kinda shirt. But that is what this "Rincon" shirt is.

"Rincon" is Spanish for "corner" or "angle" and it also happens to be the name of one of the all-time best surfing spots in California. It is a point break located behind a gated community and overrun with other surfers, so to surf there, you really have to wait your turn and take your chances. Same goes for this shirt.

"Project Runway" streamt gerade während ich dies schriebe, von daher bitte verzeihen, wenn ich dies ein "make-it-work" Projekt beschreibe. Aber das ist dies Rincon Frühlingsshirt.

"Rincon" ist spanisch für "Winkel" bzw. "Ecke" und ist auch der Name eins der Bestes Surfecken Kaliforniens. Rincon befindet sich hinter einem exklusivem Wohngebiet und überrannt mit anderen Surfern. Von daher, um dort surfen zu können musst du's wirklich wollen und die Risiken eingehen. Auch so mit diesem Shirt.

Sabine and I decided against making this shirt a pattern, because the neckline requires some judgement on the part of the sewist. You gotta know your fabric, its elasticity and recovery. Otherwise, this shirt can just hang in all the wrong ways. A centimeter more or less here or there is important. You'll need to do a couple of fittings. Because you really can depend on just being able to just grab a Farbenmix (or Fledge) pattern and some fabric and go for it, we didn't want to set you up for disappointment, if you misjudged the fabric or missed the chance to fit for the shoulder straps or something. 

Sabine und ich entschieden gegen einen eigenen Schnittmuster für das Shirt. Frau kann sich wirklich darauf verlassen, einen Farbenmix Schnittmuster und etwas Stoff greifen und damit ein Erfolgserlebnis haben. Für Rincon, jedoch, muß frau doch den Stoff, dessen Dehnbarkeit und Rückfederung einschätzen können, sonst kann's schief gehen. Im wahrsten Sinne: So hängt's um die Schulter nämlich schief. 

On the other hand, there has been a good deal of interest in the shirt, so I have uploaded some instructions for you and I'll let you take your own chances.

Anderseits haben genug Interesse gezeigt und hier biete ich eine Anleitung an.


I have used the Farbenmix favorite ANTONIA pattern is a starting point for the  Rincon Springtime Shirt. But any basic, well-fitting shirt pattern will do you fine. I've just given some instructions to help with the details, like these lace-up cuff. 

Ich habe mit den Lieblingsschnittmuster von Farbenmix ANTONIA angefangen. Obwohl du kannst mit fast jedem Basic-Shirt-Schnittmuster anfangen. Die Rincon-Anleitung zeigt dir wie frau zB diese Schnurärmel nähen kann. 

My tween girl just isn't quite jumping up and down squealing with joy anymore when I exit my atelier, dark circles under my eyes, hyped up on coffee, covered in thread snips and lint, with anything with ruffles and bows and gnomes and fairies anymore. ("Um. Thanks." translation: "I-love-you-mom-but-really-O-M-G-not-in-eight-thousand-billion-years-like-really-I'm-in-middle-school-for-real-and-I-am-my-own-person-so-I-want-to-wear-what-everbody-else-is-wearing-and-no-I-do-not-see-a-contraction-there-because-there-isn't-one-in-my-world-and-right-now-I-am-in-my-world" Yup, pretty much.). But we sewing moms can still delight our tweens with fashion-forward looks and cool details with the right ideas (take that Hollister: you can't have her completely. Maybe one day, but not yet). My girl likes this shirt. And so do all her friends. And my girl has decided I am going to sew all her friends all shirts like this. So they can all be all alike totally unique together. That's how it was explained to me, anyway. And all those uninvited sewing orders could also be another reason not to sew Rincon.

Mein Mädchen ist nicht jedes mal gerade begeistert wenn ich nun stolz und erwartungsvoll aus dem Nähatelier herauskrieche--dunkle Ringe unten den Augen, von zu vielem Kaffee aufgepuscht, abgeschnippelte Fädchen in meinen Haaren hänged--mit irgend etwas mit Ruschen und Schleifen, Zwergen und Feen überdeckt und vertrüddelt. ("Ähm. Danke?" Übersetzung: "Dich-habe-ich-lieb-Mama-aber-wirklich-Herrgott-nicht-in-Tausend-Milliarden-Jahren-ich-bin-ja-auf-der-Mittelschule-und-ich-bin-meine-eigene-Person-geworden-und-von-daher-will-ich-das-was-alle-andere-tragen-tragen-und-nein-ich-sehe-da-keinen-Widerspruch-denn-in-meiner-Welt-ist-da-kein-Widerspruch-und-momentan-bin-ich-in-meiner-Welt-ja-so-isses.") Nichtsdestotrotz, können wir Nähmamas noch ab und zu eine Freude für unsere Tweens und Teens aus der Nähecke schöpfen. Mein Mädchen mad das Hemd. Und ihre Freundinnen mögen's auch. Und entschieden würde, daß ich alle der Freundinnen genau dieses Hemd ihnen nähe, so daß sie alle zusammen und gleichzeitig individualistisch sein können (so wurde es mir so erklärt). Diese unerwünschten Nähaufträge wäre ein weiteres Grund, das Rincon-Shirt nicht zu nähen. Aber wenn doch, unten die Link zum Download. Und wie immer, mein Deutsch, ähm...im Voraus wird um Verzeihung gebeten... 




(Lots of pix, so wait...wait...wait for the download...)

(Warte... warte... es sind viele Bilder, also warte auf das Download...)



I hope you like! If you post on klickundblick.de or on our flickr groups, well, that would be great!

Have fun!

Ich hoffe es gefällt! Ich freue mich auf das Mitteilen Deiner Rincon-Shirts auf klickundblick.de bzw. unsere flickr-Gruppen!

Viel Spass!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails